













Ceramic Steamer Insert
Estimated Shipping Widget will be displayed here!
Designed for cookware with a diameter of 11 inches (28 cm) or larger, this sunoko (steamer insert) works not only with traditional donabe (clay pot) but also adapts easily to other heat-safe cookware. Made from Banko ware, it offers excellent heat resistance and can be washed entirely after use, making daily care simple and convenient. Whether used in a donabe or an everyday cooking pot, simply placing the steamer insert inside allows you to steam with ease, significantly expanding the versatility of your cookware.
The ventilation holes, evenly arranged from the center outward, allow steam to circulate gently throughout the pot. This ensures even cooking for vegetables, fish, and meat alike. Because the rack lifts ingredients slightly above the base of the pot, moisture is retained during heating, resulting in tender steamed vegetables and succulent dishes such as steamed chicken.
The raised structure helps prevent scorching and reduces direct contact with the bottom of the pot, minimizing wear on the donabe itself. A central handle is thoughtfully shaped for easy removal, even amid rising steam.
DES DÉTAILS
| Quantity | 1 |
| Size | D 22.0 cm (8.7 in) x H 2.0 cm (0.8 in) |
| Weight | 370 g (13.1 oz) |
| Material | Stoneware |
| Microwave | Yes |
| Dishwasher | No |
Artisanat
De la vaisselle du quotidien aux vases à fleurs, la céramique Banko de Yokkaichi, communément appelée « céramique Banko » , est réputée pour sa remarquable variété. Parmi ses créations les plus emblématiques figure le donabe, ou pot japonais en terre cuite. Apprécié pour sa durabilité et sa rétention de la chaleur, il est devenu un incontournable des repas maison. Aujourd'hui, environ 80 % des donabe produits au Japon sont des articles Banko.
La céramique Banko est née au milieu de l'époque d'Edo (1603-1868) , lorsqu'un amateur de thé cultivé, Nunami Rozan, commença à fabriquer des céramiques dans l'actuelle Kuwana, dans la préfecture de Mie. Plutôt que de donner à la céramique le nom de sa région, il choisit le mot « Kuwana » . banque « » — signifiant « éternité » — , comme un vœu que ses créations perdurent pendant des générations. Cet esprit de pérennité perdure aujourd'hui et, en reconnaissance de sa valeur culturelle et historique, la céramique Banko a été classée artisanat traditionnel par le ministère japonais de l'Économie, du Commerce et de l'Industrie en 1979.

Choisir les options














