Passer au contenu

Panier

Votre panier est vide

De l'arbre au trésor : l'artisanat en écorce de cerisier de YATSUYANAGI

Découvrez le kabazaiku, l'artisanat de l'écorce de cerisier, chez Yatsuyanagi, où l'écorce se transforme en objets façonnés à la main.

Team MUSUBI·June 19, 2024
From Tree to Treasure: Cherry Bark Craft From YATSUYANAGI

À l'approche de l'été, l'équipe Musubi s'est rendue dans la préfecture d'Akita, au nord-est du Japon, pour explorer l'unique artisanat au monde fabriqué à partir d'écorce de cerisier sauvage :  kabazaiku .

Durant le trajet de Tokyo à Akita, le paysage par la fenêtre s'est progressivement transformé, passant de l'effervescence de la métropole à la nature sereine des petites villes. Des chaînes de montagnes continues, couvertes de forêts denses et préservées, donnaient au paysage un aspect luxuriant et velouté. Nous avons admiré la beauté de la nature et attendu avec impatience d'explorer davantage cette forêt enchanteresse.

Notre destination était YATSUYANAGI, une entreprise réputée pour ses objets kabazaiku raffinés. Rejoignez-nous dans ce voyage artisanal, de l'écorce de cerisier brute aux produits finis, pour découvrir un savoir-faire préservé de génération en génération au cœur de la nature.

Kabazaiku : un don de la nature

En arrivant chez YATSUYANAGI, nous avons reçu l'accueil chaleureux du directeur général Yatsuyanagi Kotaro. Sa famille produit des objets kabazaiku depuis des générations. Il nous a expliqué l'ensemble du processus de cet artisanat particulier, de la collecte et du traitement de la matière première à la création des produits, nous offrant une compréhension complète du kabazaiku.
Le mot « kabazaiku » trouve son origine dans le Manyoshu, le plus ancien recueil de poésie japonaise de la fin de l'époque Nara (710–794). Dans les longs poèmes du Manyoshu, les cerisiers sauvages étaient désignés par le terme kaniha, qui a évolué pour devenir kaba.

Les artisans utilisent des techniques ancestrales transmises de génération en génération pour récolter uniquement l'écorce des cerisiers sauvages sans endommager les arbres. Une nouvelle écorce repousse après quelques années, ce qui rend ce processus durable. Le kabazaiku n'est pas seulement esthétique, il possède également d'excellentes propriétés pour prévenir l'humidité et le dessèchement. Il semble être un don de la nature, nous permettant d'apprécier sa beauté dans notre quotidien.

Les défis de la récolte de l'écorce de cerisier

Après nous avoir présenté le kabazaiku, Yatsuyanagi a expliqué les difficultés rencontrées lors du processus de récolte. Il a précisé que la collecte a généralement lieu après la saison des pluies, lorsque le temps commence à se réchauffer. Les travailleurs revêtent des équipements de protection lourds pour naviguer dans la forêt humide et étouffante. Une recherche méticuleuse de haut en bas est menée pour trouver l'écorce appropriée.

Cependant, le succès n'est pas toujours garanti ; cela implique une étude attentive des cartes topographiques et une navigation à travers des sous-bois épais pour localiser les bons arbres. Même dans ces conditions, il arrive qu'ils reviennent les mains vides, incapables de retirer l'écorce correctement.
Yatsuyanagi a mentionné qu'ils doivent parfois s'entretenir avec les résidents locaux et les marchands de bois pour savoir quelles montagnes sont prévues pour l'abattage et négocier avec les propriétaires terriens pour obtenir l'accès. Dans certains cas, l'écorce des arbres sur le point d'être abattus n'est pas nécessaire, ce qui leur permet de la récolter.

Yatsuyanagi a précisé que les jours de pluie ou le lendemain, l'écorce ne peut pas être récoltée car l'humidité la fait se recourber. De plus, l'écorce ne peut pas être prélevée sur des troncs déjà abattus. Il a également évoqué le risque de rencontrer des ours.
Suite à sa présentation et ses explications, nous avons acquis une compréhension profonde des diverses difficultés rencontrées lors de la collecte des matières premières. Après la récolte, l'écorce doit subir un séchage naturel de deux à trois ans avant de pouvoir être utilisée dans le processus de production suivant. Chaque pièce kabazaiku doit passer par de nombreuses étapes et un temps considérable avant de pouvoir entrer dans nos vies. Cela révèle le véritable charme de l'artisanat traditionnel.

Rencontre avec la beauté du kabazaiku

Nous avons ensuite visité ensemble la boutique de YATSUYANAGI. Chaque objet dégageait un éclat lustré, certaines pièces étant ornées d'incrustations de nacre vibrantes réalisées selon la technique raden. Les motifs naturels de l'écorce sur chaque produit sont uniques, conférant à chaque pièce sa personnalité et la rendant unique. Ensuite, nous avons rendu visite aux artisans de YATSUYANAGI pendant qu'ils fabriquaient et décoraient des objets kabazaiku.

Même après notre retour à Tokyo, chaque fois que nous voyons les produits raffinés en écorce de cerisier d'Akita à portée de main, nous avons l'impression de sentir la brise rafraîchissante des montagnes d'Akita, portant le léger parfum des fleurs de cerisier.

Dans notre prochain article de blog , nous approfondirons les processus de fabrication et de décoration. Nous vous invitons à découvrir davantage d'informations sur YATSUYANAGI et ses magnifiques créations kabazaiku.

Leave a comment

Stay close to the craft

Now and then, a quiet letter — new stories, seasonal notes, and the hands behind the work.