El arte de envolver y anudar en Japón
La cultura de envolver regalos en tela o papel y atarlos con cordón tiene en realidad un profundo significado para los japoneses, no sólo por razones prácticas.

La cultura de envolver regalos en tela o papel y atarlos con cordón tiene un significado profundo para los japoneses, más allá de la practicidad.
El furoshiki, por ejemplo, se usa para envolver un regalo en una tela hermosa, donde cada nudo tiene un significado distinto y expresa gratitud hacia quien lo recibe. Estas acciones de "envolver" y "atar" o "anudar" evocan sentimientos especiales de calidez y solemnidad.
El nombre del sitio, Musubi Kiln, deriva de la palabra japonesa "Musubi", que significa anudar o vincular. Originalmente en Japón, "Musubi" significaba unir dos cosas para crear algo nuevo, y en tiempos antiguos se refería al matrimonio, pero hoy la palabra también se considera una fuente de creación, nacida de vínculos con amigos, familia, colegas de trabajo y todo tipo de personas.
En este artículo, queremos examinar qué significan "envolver" y "anudar" en la cultura japonesa, y cómo se representan en lugares y objetos, usando algunos ejemplos.
Le invitamos a conocer esta costumbre misteriosa que ha continuado desde tiempos antiguos hasta el presente.
Sobre la cultura japonesa de envolver
Envolver para regalos

Envolver para ceremonias

En ocasiones ceremoniales japonesas como bodas o funerales, es costumbre dar un regalo monetario a la persona relacionada con el evento. En tiempos antiguos, la gente preparaba el lugar para la ceremonia y su propia comida y bebida, pero en tiempos modernos, esto se convirtió en dar un regalo monetario.
Sin embargo, no es elegante entregar dinero en efectivo sin envolver. Por lo tanto, se decidió aplicar el "Origata", una cultura que existió durante casi 1,000 años, en la que artículos financieros se envolvían en papel y se entregaban al destinatario. Se envolvía en papel washi y se decoraba estéticamente con cuerdas de papel llamadas "Mizuhiki" para expresar sentimientos de felicitación o duelo.
Este tipo de envoltorio de dinero llamado "Kinpu" todavía se usa hoy para ceremonias especiales. Origata es la forma más antigua entre Kinpu, y en años recientes, generalmente se envuelve con papel washi doblado con mizuhiki (cordón de papel trenzado), conocido como bolsa Kouden. Más sobre mizuhiki se discutirá más adelante en la sección de Anudar.
Envolver para compras

Las bolsas de compras desechables hechas de papel o plástico, como las que se usan en Japón hoy, se volvieron comunes hace unos 50 años cuando el envoltorio de regalo en papel también se popularizó, pero antes de eso, las compras se hacían usando cestas tejidas de hiedra o bambú o tela furoshiki.
El furoshiki, en particular, es una tela cuadrada grande y resistente que es fácil de doblar, por lo que generalmente podía guardarse en la manga de un kimono. La gente podía disfrutar de las compras con las manos vacías, y luego envolver los artículos comprados en forma de bolsa para llevarlos a casa.
Hermoso, fácil de usar y reutilizable, el furoshiki ahora atrae atención renovada como un producto amigable con el medio ambiente, especialmente por su uso repetido.
Envolver para bento

La cultura del "bento", que consiste en llevar un almuerzo casero y comerlo en el camino, ha echado raíces en Japón desde hace mucho tiempo. Comer un almuerzo preparado por su familia en la escuela o en el trabajo es un momento de sanación en un día ocupado. Tales bento también se envuelven generalmente en una pequeña tela furoshiki o pañuelo grande.
Envolver cajas de bento de dos niveles, palillos, etc. en un solo paquete es muy conveniente, ya que puede usarse como servilleta al comer, o extenderse en el suelo al comer afuera para comer sin ensuciar la ropa, haciendo la hora del almuerzo más agradable.
A veces, la gente también expresa sus ánimos poniendo una nota con el envoltorio. Una cultura tan sincera, ¿no es así?
Envolver para orar

En Japón, "envolver" tiene el significado de proteger, decorar y ordenar cosas importantes envolviéndolas. Por lo tanto, tiene el significado de proteger las cosas con cuidado y entregarlas a los seres queridos con todo el corazón.
La costumbre de envolver cosas en papel se practicaba originalmente en festivales sintoístas, donde las ofrendas a los dioses se envolvían en washi blanco puro como símbolo de santidad y pureza.
El acto de envolver ofrendas y regalos en papel y entregarlos a los dioses en el altar también tiene el significado de hacer del papel un recipiente para el espíritu de uno.
Sobre la cultura japonesa de anudar
La cultura de anudar tiene significados más espirituales en Japón que la cultura de envolver. En tiempos antiguos, el concepto de anudar estaba vinculado al significado de dar a luz, y atar cuerdas para crear límites que separan este mundo del mundo de los dioses y diosas sintoístas, etc., nos da una visión de la espiritualidad única de Japón.
Tal espíritu antiguo se ha transmitido hasta el presente, y en Japón, el acto de anudar se cree que tiene significados especiales como creación, vínculo y oración.
Veamos algunos ejemplos específicos de la misteriosa cultura japonesa de anudar, que significa mucho más que ordenar cosas o envolverlas en un solo paquete.
Anudar para Mizuhiki

Artículo Recomendado
Anudar para la Cuerda del Santuario

La cuerda que llama la atención en los santuarios sintoístas se llama Shimenawa y es una señal del reino divino. Está hecha de paja de arroz y decorada con Shidé, una pieza de papel washi en forma de zigzag que se asemeja a un rayo, y tiene como propósito rezar a los dioses sintoístas por una buena cosecha y obstaculizar espíritus malignos e intrusos.
Shimenawa a veces se exhibe en los hogares como decoración de Año Nuevo además de en los santuarios, donde se cree que son puntos de referencia que atraen a los dioses de la suerte.
Decorar con una cuerda anudada es crear un límite, una separación espiritual entre el otro lado y el otro lugar. Es una antigua costumbre japonesa que tiene el significado opuesto al de atar.
Anudar para la Fortuna de Papel

Cuando visita un santuario sintoísta, puede leer fortunas llamadas Omikuji. Es un papel seleccionado al azar con su fortuna escrita en él, pero si el Omikuji que elige es de mala suerte, puede atarlo a una ramita de árboles o a un lugar designado en el santuario para alejar la mala suerte.
Es una costumbre típicamente japonesa que el acto de hacer un nudo tiene el significado de repeler males. Mediante el acto de anudar, rezamos y pedimos a Dios que nos proteja de la mala suerte.
Por cierto, el acto de juntar las manos al rezar en santuarios y templos también es parte de la cultura de anudar en Japón.
Anudar para Cocinar

Aunque pueda parecer sorprendente, el proceso de anudar también se utiliza frecuentemente en la cocina japonesa.
Por ejemplo, el alga enrollada, un plato incluido en la cocina de Año Nuevo, se hace anudando junto con Kanpyō, un material en forma de cuerda hecho de la planta llamada yugao.
Kanpyō también se utiliza para anudar varios otros platos, que se colocan en una bolsa hecha de tofu frito y se le da forma de bolsa, o se hierven y se comen por sí mismos en forma anudada.
Algunos platos japoneses se preparan cuidadosamente de diversas maneras como anudar y envolver de esta forma, y las familiares bolas de arroz que a los japoneses les encanta comer también se llaman a veces nudos (O-musubi).
Se llama así porque la acción de formar cuidadosamente el arroz cocido con ambas palmas es similar a la acción de anudar, y también porque el arroz es un símbolo del dios de la creación llamado Kami-Musubi (Musubi = anudar) en Japón. Para quienes tienen un apego especial a las bolas de arroz cuidadosamente hechas por manos familiares, este es un plato especial.
Envolver y Anudar, una Cultura de Hospitalidad y Oración
La cultura de expresar su cortesía y gratitud hacia los demás mediante envolver y anudar era originalmente prerrogativa de la nobleza, pero en tiempos modernos se ha extendido a la población general y se ha convertido en una costumbre diaria común.
Esperamos que la hermosa cultura japonesa de "envolver" y "anudar" continúe transmitiéndose mientras cambia su forma y se integra en el mundo moderno. En Musubi Kiln, todos nuestros productos se envuelven en tela furoshiki y se entregan con cuidado. Esperamos que utilice nuestros productos nuevamente como regalos para sus seres queridos.
Stay close to the craft
Now and then, a quiet letter — new stories, seasonal notes, and the hands behind the work.




Leave a comment